На Міжнародному книжковому фестивалі в Будапешті буде представлено стенд "Україна".
Як передає Укрінформ, про це йдеться на сторінці події у Фейсбуці.
Товариство української культури в Угорщині вже втретє представляє нашу культуру на Будапештському міжнародному книжковому фестивалі. Цього року воно демонструє українські культурні досягнення спільно з Фундацією української книги в Угорщині "UNABOOK" та посольством.
Цього розу спільними зусиллями український національний стенд "Ukraine" буде організовано вперше.
У відвідувачів стенда буде можливість ознайомитися з українськими видавництвами "Vivat" і "Ранок", виробничі потужності яких постраждали від ракетної атаки російського агресора, а також видавництвами "Кліо", "Карпати", громадською організацією "GEN.Ukrainian". Запрошена почесна гостя національного стенда - українська поетеса і журналістка Юлія Бережко-Камінська.
Фестиваль надасть всім учасникам унікальну можливість зануритися в літературу, яка відображає нашу боротьбу за свободу, національну ідентичність та людські цінності в умовах конфлікту.
Ми матимемо за честь представити книги, створені в найскладніших умовах воєнного часу, і розповісти про видавничу діяльність в Україні та української громади в Угорщині", - йдеться в анонсі.
Програма українських подій у контексті фестивалю:
Gen.Ukrainian - це некомерційна організація, яка займається психологічною підтримкою дітей та підлітків, які зазнали травм через полон, вимушену депортацію або втрату батьків.
15 оповідань дітей, які брали участь у психоедукаційних реабілітаційних таборах Gen.Camp, зафіксовані в артбуці Cryones — збірці серйозних історій про жахи війни.
З англійської мови "crayons" перекладається як "кольорові олівці", але автори вкладають інший - глибший сенс у його значення: "cry ones" - "ті, що плачуть".
Презентація видавництва "Vivat" під назвою "Намисто оповідань: шлях до європейської душі"
Видавництво "Vivat" з незламного Харкова, всупереч усім обстрілам, руйнуванням, постійним блекаутам намагається продовжувати свою діяльність на культурному фронті. Представлені книги частково зачіпатимуть тему війни, але передусім говоритимуть цікавими сильними історіями, які проникають в серце: "Мотанка", "Слова і кулі", "Україна. Шлях до серця Європи", "Ведмежуня мандрує в Карпати", "Клуб врятованих. Непухнасті історії", "Героїчні казки", "Крилаті історії".
Презентація книги "Україна: жахливий 22-й. Щоденник народу".
"Україна: жахливий 22-й" - це, в певному сенсі, хроніка перших місяців цієї війни, пронизана емоціями та різноманітністю. У ній можна знайти безліч фактів, особистих свідчень, драматичних оповідей, спостережень, коментарів, глибоких думок, рефлексій та есе...
Перша міжнародна конференція сучасних письменників. Яка аудиторія цікавиться сучасною поезією, і які теми вона порушує в Україні та сусідніх країнах?
Здійснюємо голосне читання та обговорення з поетами: Анною Луняковою з Чехії, Юлією Бережко-Камінською з України, Петером Шулеєм зі Словаччини, а також Вірагом Ердешем. Модератором події виступить Міклош Форгач.
Презентація двомовної антології "Поетична вАрта. Українська поезія опору".
У цій динамічній антології-білінгві представлено чоловічий та жіночий духовно-практичний досвід російсько-української війни, погляд поетів із самого її пекельного епіцентру, яким є наразі Україна у світі. Кожен автор виступає тут лише з одним твором, але всі вони разом - один міцний кулак, поетична арта (артилерія) супроти ненависного ворога, духовна варта (сторожа) на східних рубежах Європейського Союзу.
Місце розташування стенда "Ukraine": Millenáris park, 1024 Budapest, kis rókus utca 16-20. Стенд "Ukraine": Будинок-В, стенд номер G 5 (галерея).
Місце проведення презентацій: Millenaris park, 1024 Budapest, kis rokus utca 16-20, Будинок-В, Irodalmi Bázis, стенд номер G 8 (галерея).
Фундація української книги в Угорщині "UNABOOK" представила у Будапешті нову повість дитячої авторки Еліни Заржицької під назвою "Три сходинки Голодомору". Ця книга присвячена 90-й річниці Голодомору 1932-1933 років в Україні.