Помиляються практично всі: як за новими правилами правопису формується по батькові від імені Ігор.


Новий український правопис дійсно може вразити, особливо в контексті звичних аспектів. Одним із таких моментів є форма по батькові від імені Ігор, яка, хоч і була звичною протягом багатьох років, тепер рекомендується залишити поза увагою.

Про це пише УНІАН.

Згідно з актуальними нормами української мови, коректною формою чоловічого по батькові є Ігорьович. Вважається, що варіанти Ігорович та Ігоревич є неправомірними.

Лінгвісти вказують на цю ситуацію як на граматичну характеристику даного імені.

Ім'я Ігор відноситься до категорії іменників, які мають м'яку форму. Хоча в основній формі м'який знак відсутній, в інших відмінках він проявляється, наприклад, у формах Ігоря та Ігорю. Через це в по батькові слід використовувати м'який знак, отже, правильно буде Ігорьович.

Експерти рекомендують використовувати просту аналогію для запам'ятовування.

Жінкам нічого не змінюється. Форма Ігорівна, яка була вірною, залишається стандартною.

Мовознавці нагадують базові норми:

Деякі по батькові виникли в історичному контексті і не завжди узгоджуються з сучасними граматичними нормами:

Подібні варіанти отримали визнання в мові і вважаються стандартними.

Нагадуємо, що термін "капюшон", який часто використовують українці для опису елемента верхнього одягу, має французькі корені. Тим часом, в українській мові є й оригінальні, мелодійні синоніми, такі як "відлога" та "каптур", які зафіксовані в Словнику української мови і зустрічаються ще в класичних літературних творах.

Окрім цього, мовознавці звертають увагу на маловживані діалектизми -- "затула", "коба" та "кобка", які також можуть слугувати альтернативами іншомовному слову і збагачувати український словниковий запас.

Related posts