"Я добрий батько": у Львівській області у родини забрали семеро дітей – що трапилося?
У Львівській області розгортається складна ситуація з багатодітною сім'єю: соціальні служби забрали сімох дітей. Найменше немовля виявилося хворим на туберкульоз, а у його дворічного брата були виявлені опіки окропом. Сім'я перебувала на обліку соціальних служб з минулого року, але умови, в яких росли діти, стали нестерпними.
Журналістка ТСН Марічка Кужик зібрала всі деталі.
Перший інцидент, який наполохав лікарів, -- шпиталізація найменшої дитини з цієї родини. У 6-місячного немовляти виявили туберкульоз. До лікарні хлопчика привезли у важкому стані -- із судомами.
Іван Будзан, батько: "Це перший раз, шо ми потрапили в лікарню. Вночі плюс-мінус четверта година, дитина перестала їсти. До того почувалася ідеально".
Проте через п'ять днів до медичного закладу звернувся й старший брат хворої дитини – дворічний малюк. У нього виявили опіки на обличчі.
Іван Будзан, батько: "Старший робив собі капучино, поставив на тумбочці, залив кипʼятком. А той зробив крок вперед, кришку зачепив і облив".
Медичні фахівці вказують на те, що батьки не поспішили шукати медичну допомогу.
Лариса Шевченко, дитяча хірургиня, розповідає: "Дитина перебувала в стані середньої тяжкості, страждаючи від сильного болю та набряків, оскільки батьки звернулися до нас лише через добу після отримання травми. Для надання допомоги необхідно провести кілька перев’язок під загальним наркозом".
Чому батько не звернув уваги на серйозні опіки сина протягом цілого дня, він не пояснює. Однак стверджує, що діти були під контролем. Коли його дружина з піврічною дитиною перебувала в лікарні, а сам чоловік був на роботі, сусідка займалася харчуванням дітей.
Галина Сліпець, моя сусідка, поділилася: "Моя задача була приготувати їжу і нагодувати їх. Я зайшла, приготувала страви, і вони сіли за стіл".
Нині у будинку батько залишився один. Доки двоє дітей із мамою в лікарні, решту п'ятьох соцслужби вилучили. Чоловік -- ветеран АТО, йому 34 роки, працює будівельником. Дружині -- 31 рік.
Наталія Климко, керівниця служби у справах дітей, розповіла: "Мати з новонародженою дитиною перебувала в лікарні. Батько не міг впоратися з усіма обов'язками, і малюк отримав опіки. Наступна дитина також була госпіталізована. Тому ми вирішили терміново забрати дітей через неналежні умови проживання та обставини, які сталися".
Правоохоронні органи характеризують ситуацію набагато суворіше.
Марта Сміхура-Скальська, очільниця Жовківської прокуратури, зазначила: "Умови проживання абсолютно не відповідають потребам такої великої родини. Всі, а саме батько, мати та семеро дітей, мешкають в одній кімнаті. Житлова ситуація є жахливою. Я підписала підозру матері у зв'язку з неналежним доглядом за дитиною, що призвело до серйозних наслідків, і розглядається можливість повідомлення про підозру батькові".
Родина перебувала на обліку з минулого року. Представники влади відвідували їх раз на місяць або два, надаючи допомогу у вигляді продуктів харчування та дров.
Наталія Климко, начальниця служби у справах дітей: "Вони зробили ремонт. Але я так розумію, коли більше діточок, мамі стало важко, тато весь час на роботі і вже вони не змогли виконувати батьківські обовʼязки. Останній візит був в грудні -- було чисто, було наварено їсти. Ми не бачили, щоб діточки були в поганому стані чи хворі".
Зараз старші діти перебувають у притулку. Вони пройшли медичне обстеження, і туберкульоз у них не виявили. Батько, схвильований ситуацією, терміново розпочав ремонт, щоб якнайшвидше повернути своїх дітей додому.
Іван Будзан, батько: "Мене ніхто тут не вважає поганим татом. Зараз прийдуть майстри, будемо шпаклювати, малювати, двері міняти, тумбочки".
Сусідка також мріє про те, щоб сім'я знову була разом.
Галина Сліпець, наша сусідка, зазначила: "Ми дбали про дітей, надавали їм належний догляд. Нормально, я не можу стверджувати, що вони не опікувалися малятами. Мені б хотілося, щоб дітей повернули назад".
Вирішення питання про повернення дітей до родини буде ухвалено судом.





